Characters remaining: 500/500
Translation

an cư

Academic
Friendly

The Vietnamese word "an cư" can be translated to English as "to live in peace." It is often used in the context of creating a stable and secure living situation, which allows a person to focus on their work or personal life without stress.

Usage Instructions
  • "An cư" is usually used as a verb phrase. It can stand alone, or it can be part of a longer expression.
  • It often implies a sense of stability and comfort in one’s living conditions.
Example
  1. Basic Usage:

    • "Tôi muốn an cưmột nơi yên tĩnh."
    • (Translation: "I want to live in peace in a quiet place.")
  2. Advanced Usage:

    • "An cư lạc nghiệp" is a common phrase that means "to live in peace and work joyfully." It emphasizes that a stable living situation allows for productive and satisfying work.
    • Example: "Sau khi mua nhà, gia đình tôi đã an cư lạc nghiệp."
    • (Translation: "After buying a house, my family has been living in peace and working joyfully.")
Word Variants
  • An cư lạc nghiệp: As mentioned, this phrase expands on "an cư" and highlights the importance of a peaceful living environment for a fulfilling career.
  • An cư can also be used in phrases like "an cư tại chỗ," which means "to live peacefully in a specific place."
Different Meanings

While "an cư" primarily means "to live in peace," it can also evoke a broader sense of security and stability in life. It is not just about physical living conditions but also encompasses emotional and psychological well-being.

Synonyms
  • Yên bình: This means "peaceful" or "calm."
  • Ổn định: This means "stable" and can be used in contexts describing living conditions or life situations.
verb
  1. to live in peace
    • an cư lạc nghiệp
      to live in peace and work injoy

Comments and discussion on the word "an cư"